By studying the key linguistic, political, cultural and social topics of contemporary Europe, you will learn to understand the mutual relationship, differences and similarities among national and regional cultures. In doing so, you will learn to understand future challenges and inform advanced decision-making in cultural, political and educational institutions.
Why French?
Although linguistic, historical, cultural and political issues may all play a role in your decision to choose French, most importantly you should be truly interested in the language. The French specialization within the degree programme in European Languages and Cultures focuses on French language and culture as well as on Europe, and sometimes the wider world. Within the French linguistics course units, for example, diversity in the French language will also be explored through the case of Francophonie, the presence and use of French across the world. Language plays an important role in cultural and political identity issues for instance in the city and region of Québec. Two serious attempts to make Québec independent of Canada failed in the past. Introductory course units in Language and Society, which you will follow together with other students of European Languages and Cultures, will help you understand and analyse the how and why of such processes.
European Languages and Cultures with the French specialization will teach you to speak and write French fluently and develop into an academically trained expert in French language and culture in a European context. Your proficiency will get an extra boost during your stay abroad in your third year, for which the University has contacts with universities in Belgium, France and Canada.
SVARBU! Stojimo mokestis - universitetas taiko 100 EUR stojimo mokestį, kurį privalai susimokėti aplikuodamas į jį (kai atsiųsi stojimo anketą, tau bus paaiškinta kaip tai padaryti). ČIA gali rasti daugiau informacijos apie šį mokestį ir kodėl jis yra taikomas.
Anglų kalbos žinias gali patvirtinti vienu iš šių būdų:
For French, previous language knowledge is necessary.
Visi, kurie dar nėra pabaigę mokyklos ir į šį universitetą stoja besimokydami 12 klasėje, kartu su pažymių išrašu privalo prisegti ir Statement of Education. Dokumentą privalo užpildyti ir antspauduoti mokyklos atstovas. Norėdami rasti ir atsisiųsti Statement of Education reikia:
Kai atliksite šiuos veiksmus, skiltyje „Dokumentai“ galėsite atsisiųsti Statement of Education.
Job examples
Tu laukei ilgai. Kantriai žaidei pagal taisykles, kurios buvo ne tavo. Tu laukei. Ir sulaukei. Mokyklos era baigiasi. Šiandien jau Tavęs laukia pasaulis. Kur skrisi? Kur mokysiesi? Kur linksminsiesi? Kur atrasi naujus draugus? Kur iš naujo atrasi save?...
Studijas užsienyje renkasi asmenybės, kurių netenkina narvelio rutina. Sparnus kelia tie, kurie mąsto plačiau ir nebijo iš gyvenimo pasiimti daugiau. O kas esi Tu?